Etiopian pääkaupungissa Addis
Abebassa sijaitsevan Mekane Yesus seminaarin opettajakunnassa on vain yksi
etiopialainen, joka osaa opettaa raamatun hepreaa. Hän on pastori Bulti Fayissa
Bulke (48 v). Pastori Bulti on syntynyt länsi-Etiopiassa Wollegassa. Hänen
perheeseensä kuuluu puoliso Berhane sekä kaksi lasta, 16 vuotias poika Moti ja
9 vuotias tytär Yannikeol. Bultin vaimo työskentelee naisille tarkoitetussa
kristillisessä radio-ohjelmassa, jonka nimenä on Hanna.
Kuvassa Bultin vasemmassa kainalossa hänen tyttärensä
Yannikeol ja oikeassa tyttären ystävätär Sifen.
|
Kysyn pastori Bultilta,
kuinka hän on oppinut hepreaa, vaikkei hän ole koskaan käynyt Israelissa? Bulti
kertoo rauhalliseen tyyliinsä koko opintiensä historian: ”Opin Uuden
testamentin kreikkaa ja Vanhan testamentin hepreaa opiskellessani teologiaa
Mekane Yesus seminaarissa 1990-luvun alussa. Opettajani oli silloin etiopialainen
tohtori Eshetu Abate. Suoritin teologian kandidaatin tutkinnon vuonna 1993. Sen
jälkeen opiskelin lähetystä ja teologiaa Stavangerissa, Norjassa, jossa
suoritin filosofian maisterin tutkinnon vuonna 1996. Viimeksi olen opiskellut
St. Louisissa, Missouri synodin Concordia seminaarissa Yhdysvalloissa vuosina
1999- 2005. Heprean opettajani siellä oli tohtori Thimoty Saleska. Suoritin
Concordia seminaarissa teologian lisensiaatin tutkinnon (Sacred Theology of
Masters) sekä kaikki tohtorin tutkintoon vaadittavat kurssit. Vain väitöskirja
jäi tekemättä.”
Vuonna 2005 pastori Bulti
palasi takaisin Etiopiaan ja siitä lähtien hän on opettanut kreikkaa ja hepreaa
Mekane Yesus seminaarissa. Heprean kielioppi taipuu jouhevasti hänen
opettaessaan. Etiopian yksi pääkielistä on amhara, joka on seemiläinen kieli ja
jonka sanasto sisältää paljon yhtäläisyyksiä heprean sanaston kanssa. Bulti
myöntää, että siitä on apua heprean opiskelussa. Vain heprean sanojen
lausuminen ja tekstin lukeminen käy häneltäkin hitaammin. Tästä syystä olen
suunnitellut yhdessä pastori Bultin kanssa, että hänen tulisi päästä lyhyeksi ajaksi
Jerusalemiin kuulemaan heprean ääntämistä. Tähän tarjoutuu oivallinen tilaisuus
keväällä 2015 Raamatunkääntäjien kodissa Jerusalemissa. Joka vuosi keväällä Raamatunkääntäjien
koti järjestää noin puolen vuoden kurssin Afrikasta tuleville raamatunkääntäjille.
Joukossa on myös silloin tällöin mukana joku raamatun heprean opettaja.
Etiopiasta ei vielä ole ollut mukana yhtään kurssilaista. Syy tähän lienee se,
että jokaisen kurssille pyrkivän tulee ensin läpäistä pääsykoe raamatun
hepreassa. Pastori Bulti on jo läpäissyt tämän kokeen ja hän sai siitä 93
pistettä sadasta. Bulti voisi nyt olla tuo ensimmäinen etiopialainen, joka
kyseiselle kurssille osallistuu. Suurena haasteena on kuitenkin rahoituksen
löytyminen. Kurssimaksu majoituksineen on noin 6500 euroa ja lisäksi tulee
lentomatka Etiopiasta Israeliin sekä tasku- ja kirjarahat, joista tulee lisää
kuluja noin 2000 euroa. Pastori Bulti jättää asian Jumalan hoidettavaksi, sillä
itsellään hänellä ei ole mitään mahdollisuuksia hankkia tuollaista summaa eikä
Mekane Yesus seminaariltakaan sitä löydy. Taloudelliset resurssit ovat
Etiopiassa paljon vähäisemmät kuin Euroopassa.
Haastattelin pastori Bultia Mekane Yesus seminaarin kahvilassa. |
Kysyn vielä pastori Bultilta:
Miksi tuolle Raamatunkääntäjien kodin kurssille pääseminen olisi sinulle
hyödyllistä? Bulti vastaa innostuneena: ”Raamatun
opiskelu on läheisesti yhteydessä Pyhään Maahan. Meille, jotka opetamme
raamattua, olisi erittäin hyödyllistä nähdä raamatun tapahtumapaikat. Olisi
myös hienoa päästä tutustumaan Jerusalemin Heprealaiseen yliopistoon ja sen
taitaviin professoreihin. Uskon, että tuollainen kurssi rikastuttaisi heprean
opetustaitojani. Samalla se voisi olla kuin oven avaus muillekin
etiopialaisille opiskelijoille päästä kosketuksiin Israelin kanssa. Mekane
Yesus seminaarilla ei vielä ole minkäänlaisia yhteyksiä Israeliin, vaikka
olemmekin niitä yrittäneet rakentaa. Haluaisin erityisesti tutustua
Heprealaisen yliopiston kirjastoon, josta varmasti löytyy valtavasti Vanhaa
testamenttia käsittelevää kirjallisuutta. Meidän oman kirjastomme valikoimat
ovat täällä hyvin vaatimattomat. Olen myös erityisen kiinnostunut Jerusalemin
Raamatunkääntäjien kodin kurssista siitä syystä, että oma Mekane Yesus kirkkoni
tarvitsee yhä raamatun kääntämiseen liittyvää erityistietoutta. Uskoisin, että
juuri tuo kurssi olisi oivallinen apu tähän tarpeeseen.”
Pyydän esirukoustanne
pastori Bultin ja hänen perheensä puolesta. Kyseinen raamatunkääntäjien kurssi
järjestetään Jerusalemissa yhteistyössä Raamatunkääntäjien kodin ja
Heprealaisen yliopiston kanssa ensi keväänä tammikuusta kesäkuuhun. Rukoillaan,
että Bultille löytyisi tarvittava taloudellinen tuki, jotta hän pääsisi mukaan
tuolle antoisalle kurssille.
Pastori Bulti lähettää terveisiä kaikille suomalaisille kristityille. |